iwase/itoniki1
をテンプレートにして作成
開始行:
#calendar2(off)
&br;
gloss-japanese.ldf (version 0.1) for [[polyglossia - a ba...
&br;
There is a new version [[here>../itoniki]]
% Original version was written by Toru Inagaki for babel...
% Modified for polyglossia by Norio Iwase with some addi...
% Version 0.1
\ProvidesFile{gloss-japanese.ldf}[polyglossia: module fo...
\makeatletter
\def\japanese@font{%
\@ifundefined{japanesefont}{%
\font\zf@basefont="\csname zf@family@fontdef\f@famil...
\def\selectnormalfontjapanese{%
\let\normalfont=\japanese@font%
\let\rmfamily=\japanese@font%
\let\sffamily=\japanese@font%
\let\ttfamily=\japanese@font%
\def\reset@font{\normalfont}}
\ifx\l@japanese\@undefined
\xpg@nopatterns{Japanese}
\adddialect\l@japanese0
\fi
\def\japanese@capsformat{%
\def\@seccntformat##1{\csname pre##1\endcsname%
\csname the##1\endcsname%
\csname post##1\endcsname}%
\def\postsection{\textjapanese{}\space}% 節
\def\postsubsection{\textjapanese{}\space}% 節
\def\postsubsubsection{\textjapanese{}\space}% 節
\def\presection{}% 第
\def\presubsection{}% 第
\def\presubsubsection{}}% 第
\@ifclassloaded{book}{%
\if@twoside
\def\ps@headings{%
\let\@oddfoot\@empty\let\@evenfoot\@empty
\def\@evenhead{\thepage\hfil\slshape\leftmark}%
\def\@oddhead{{\slshape\rightmark}\hfil\thepage}%
\let\@mkboth\markboth
\def\chaptermark##1{%
\markboth {\MakeUppercase{%
\ifnum \c@secnumdepth >\m@ne
\if@mainmatter
\@chapapp\ \thechapter\postchaptername. \ %
\fi
\fi
##1}}{}}%
\def\sectionmark##1{%
\markright {\MakeUppercase{%
\ifnum \c@secnumdepth >\z@
\thesection. \ %
\fi
##1}}}}
\else
\def\ps@headings{%
\let\@oddfoot\@empty
\def\@oddhead{{\slshape\rightmark}\hfil\thepage}%
\let\@mkboth\markboth
\def\chaptermark##1{%
\markright {\MakeUppercase{%
\ifnum \c@secnumdepth >\m@ne
\if@mainmatter
\@chapapp\ \thechapter\postchaptername. \ %
\fi
\fi
##1}}}}
\fi
}{}
\def\@chapter[#1]#2{%
\ifnum \c@secnumdepth >\m@ne%
\if@mainmatter%
\refstepcounter{chapter}%
\typeout{\@chapapp\space\thechapter\postchapternam...
\addcontentsline{toc}{chapter}%
{\protect\numberline{\thechapter}#1}%
\else%
\addcontentsline{toc}{chapter}{#1}%
\fi%
\else%
\addcontentsline{toc}{chapter}{#1}%
\fi%
\chaptermark{#1}%
\addtocontents{lof}{\protect\addvspace{10\p@}}%
\addtocontents{lot}{\protect\addvspace{10\p@}}%
\if@twocolumn
\@topnewpage[\@makechapterhead{#2}]%
\else
\@makechapterhead{#2}%
\@afterheading
\fi}
\def\@makechapterhead#1{%
\vspace*{50\p@}%
{\parindent \z@ \raggedright \normalfont
\ifnum \c@secnumdepth >\m@ne
\if@mainmatter
\huge\bfseries \@chapapp\space\thechapter\postch...
%\hspace{2em}\Huge \bfseries #1
\par\nobreak
\vskip 20\p@
\fi
\fi
\interlinepenalty\@M
\Huge \bfseries #1\par\nobreak
\vskip 40\p@
}}
\def\@part[#1]#2{%
\ifnum \c@secnumdepth >-2\relax
\refstepcounter{part}%
\addcontentsline{toc}{part}{\thepart\postpartname\hs...
\else
\addcontentsline{toc}{part}{#1}%
\fi
\markboth{}{}%
{\centering
\interlinepenalty \@M
\normalfont
\ifnum \c@secnumdepth >-2\relax
\huge\bfseries \partname\nobreakspace\thepart\postp...
\par
\vskip 20\p@
\fi
\Huge \bfseries #2\par}%
\@endpart}
\def\captionsjapanese{%
\def\refname{\textjapanese{出典}}%
\def\abstractname{\textjapanese{要旨}}%
\def\bibname{\textjapanese{参考文献}}%
\def\prefacename{\textjapanese{序文}}%
\def\postchaptername{\textjapanese{章}}%
\def\chaptername{\textjapanese{第}}%
\def\appendixname{\textjapanese{付録}}%
\def\contentsname{\textjapanese{目次}}%
\def\listfigurename{\textjapanese{図目次}}%
\def\listtablename{\textjapanese{表目次}}%
\def\indexname{\textjapanese{索引}}%
\def\figurename{\textjapanese{図}}%
\def\tablename{\textjapanese{表}}%
%\def\thepart{\textjapanese{}}%
\def\postpartname{\textjapanese{部}}%
\def\partname{\textjapanese{第}}%
\def\pagename{\textjapanese{頁}}%
\def\seename{\textjapanese{参照}}%
\def\alsoname{\textjapanese{参照}}%
\def\enclname{\textjapanese{添付}}%
\def\ccname{\textjapanese{同報}}%
\def\headtoname{\textjapanese{宛先}}%
\def\proofname{\textjapanese{証明}}%
\def\glossaryname{\textjapanese{用語集}}%
}
\newif\if@seireki \@seirekitrue%
\newif\if@wameituki \@wameitukifalse%
\newif\if@izumo \@izumofalse%
\XeTeXlinebreaklocale "ja"%
\XeTeXlinebreakskip = 0pt plus 5pt%
\XeTeXlinebreakpenalty = 10
\def\datejapanese{%
{\advance\year-1988\relax \xdef\the@heisei{\the\year}}
\def\西暦{\@seirekitrue \@wameitukifalse}%
\def\和暦{\@seirekifalse \@wameitukifalse}%
\def\和名月{\@wameitukitrue}%
\def\数字月{\@wameitukifalse}%
\def\出雲{\@izumotrue}%
\def\大和{\@izumofalse}%
\def\today{\textjapanese{%
\if@seireki \number\year \else 平成\,\the@heisei\fi\,{年...
睦月\or 如月\or 弥生\or 卯月\or 皐月\or 水無月\or 文月...
神在月\else 神無月\fi \or 霜月\or 師走
\fi \else \number\month\,{月}\fi\,\number\day\,{日}}}%
}
\def\japanese@language{\protect\language=\l@japanese}
\setlocalhyphenmins{japanese}{2}{2}%
サンプルを作らねばと思い、やはり稲垣さんの sample.tex を...
%!TEX TS-program = XeLaTeX
\documentclass{book}
\usepackage{xunicode}%
\usepackage[no-math]{fontspec}
\usepackage{polyglossia}%
%
\setdefaultlanguage{japanese}
\setotherlanguage{english}
\setotherlanguage{french}
\setotherlanguage{german}
%
\defaultfontfeatures{Mapping=tex-text}
\setromanfont{Hiragino Mincho Pro W3}%
\setsansfont{Hiragino Kaku Gothic Pro W3}%
\setmonofont{Osaka-Mono}
%
\makeatletter
\def\tbcaption{\def\@captype{table}\caption{キャプション...
\def\fgcaption{\def\@captype{figure}\caption{キャプショ...
\makeatother
\def\sf{\selectlanguage{french}}
\def\se{\selectlanguage{english}}%
\def\sj{\selectlanguage{japanese}}
\def\sg{\selectlanguage{german}}
\setlength{\voffset}{-43mm}
\setlength{\hoffset}{-13mm}
\setlength{\textwidth}{16cm}
\setlength{\textheight}{27cm}
\begin{document}
\sj
\chapter{PolyGlossia}
japanese パッケージは日本語による見出し語と日付を出力す...
\se
\section{In ``\texttt{English}''}
(The value of language code is \the\language) \par\hfil\...
\fgcaption
\tbcaption
\sf
%\section{En ``\texttt{fran\c{c}ais}''}
\section{En ``\texttt{français}''}
(La valeur de code de langue est \the\language) \par\hfi...
\fgcaption
\tbcaption
\sj
\section{『\texttt{日本語}』で}
(language コードの値は \the\language) \par\hfil\verb:\to...
\fgcaption
\tbcaption
\begin{itemize}
\item \verb:\和暦: は日付の表示をデフォルトの西暦「\toda...
\verb:\西暦: はこれを元の表示「\西暦\today 」に戻します。
\par\smallskip\hfil\verb:\和暦\today: :\和暦\today\hfil
\item \verb:\和名月: は月の表示をデフォルトの表示「\toda...
「\和名月\today 」に変更し、\verb:\数字月: はこれを元の...
\item \verb:\出雲: は神無月を神在月に、また \verb:\大和:...
\end{itemize}
\sg
\section{In ``\texttt{Deutsch}''}
(Der Wert der Sprache Code ist \the\language) \par\hfil\...
\fgcaption
\tbcaption
\end{document}
終了行:
#calendar2(off)
&br;
gloss-japanese.ldf (version 0.1) for [[polyglossia - a ba...
&br;
There is a new version [[here>../itoniki]]
% Original version was written by Toru Inagaki for babel...
% Modified for polyglossia by Norio Iwase with some addi...
% Version 0.1
\ProvidesFile{gloss-japanese.ldf}[polyglossia: module fo...
\makeatletter
\def\japanese@font{%
\@ifundefined{japanesefont}{%
\font\zf@basefont="\csname zf@family@fontdef\f@famil...
\def\selectnormalfontjapanese{%
\let\normalfont=\japanese@font%
\let\rmfamily=\japanese@font%
\let\sffamily=\japanese@font%
\let\ttfamily=\japanese@font%
\def\reset@font{\normalfont}}
\ifx\l@japanese\@undefined
\xpg@nopatterns{Japanese}
\adddialect\l@japanese0
\fi
\def\japanese@capsformat{%
\def\@seccntformat##1{\csname pre##1\endcsname%
\csname the##1\endcsname%
\csname post##1\endcsname}%
\def\postsection{\textjapanese{}\space}% 節
\def\postsubsection{\textjapanese{}\space}% 節
\def\postsubsubsection{\textjapanese{}\space}% 節
\def\presection{}% 第
\def\presubsection{}% 第
\def\presubsubsection{}}% 第
\@ifclassloaded{book}{%
\if@twoside
\def\ps@headings{%
\let\@oddfoot\@empty\let\@evenfoot\@empty
\def\@evenhead{\thepage\hfil\slshape\leftmark}%
\def\@oddhead{{\slshape\rightmark}\hfil\thepage}%
\let\@mkboth\markboth
\def\chaptermark##1{%
\markboth {\MakeUppercase{%
\ifnum \c@secnumdepth >\m@ne
\if@mainmatter
\@chapapp\ \thechapter\postchaptername. \ %
\fi
\fi
##1}}{}}%
\def\sectionmark##1{%
\markright {\MakeUppercase{%
\ifnum \c@secnumdepth >\z@
\thesection. \ %
\fi
##1}}}}
\else
\def\ps@headings{%
\let\@oddfoot\@empty
\def\@oddhead{{\slshape\rightmark}\hfil\thepage}%
\let\@mkboth\markboth
\def\chaptermark##1{%
\markright {\MakeUppercase{%
\ifnum \c@secnumdepth >\m@ne
\if@mainmatter
\@chapapp\ \thechapter\postchaptername. \ %
\fi
\fi
##1}}}}
\fi
}{}
\def\@chapter[#1]#2{%
\ifnum \c@secnumdepth >\m@ne%
\if@mainmatter%
\refstepcounter{chapter}%
\typeout{\@chapapp\space\thechapter\postchapternam...
\addcontentsline{toc}{chapter}%
{\protect\numberline{\thechapter}#1}%
\else%
\addcontentsline{toc}{chapter}{#1}%
\fi%
\else%
\addcontentsline{toc}{chapter}{#1}%
\fi%
\chaptermark{#1}%
\addtocontents{lof}{\protect\addvspace{10\p@}}%
\addtocontents{lot}{\protect\addvspace{10\p@}}%
\if@twocolumn
\@topnewpage[\@makechapterhead{#2}]%
\else
\@makechapterhead{#2}%
\@afterheading
\fi}
\def\@makechapterhead#1{%
\vspace*{50\p@}%
{\parindent \z@ \raggedright \normalfont
\ifnum \c@secnumdepth >\m@ne
\if@mainmatter
\huge\bfseries \@chapapp\space\thechapter\postch...
%\hspace{2em}\Huge \bfseries #1
\par\nobreak
\vskip 20\p@
\fi
\fi
\interlinepenalty\@M
\Huge \bfseries #1\par\nobreak
\vskip 40\p@
}}
\def\@part[#1]#2{%
\ifnum \c@secnumdepth >-2\relax
\refstepcounter{part}%
\addcontentsline{toc}{part}{\thepart\postpartname\hs...
\else
\addcontentsline{toc}{part}{#1}%
\fi
\markboth{}{}%
{\centering
\interlinepenalty \@M
\normalfont
\ifnum \c@secnumdepth >-2\relax
\huge\bfseries \partname\nobreakspace\thepart\postp...
\par
\vskip 20\p@
\fi
\Huge \bfseries #2\par}%
\@endpart}
\def\captionsjapanese{%
\def\refname{\textjapanese{出典}}%
\def\abstractname{\textjapanese{要旨}}%
\def\bibname{\textjapanese{参考文献}}%
\def\prefacename{\textjapanese{序文}}%
\def\postchaptername{\textjapanese{章}}%
\def\chaptername{\textjapanese{第}}%
\def\appendixname{\textjapanese{付録}}%
\def\contentsname{\textjapanese{目次}}%
\def\listfigurename{\textjapanese{図目次}}%
\def\listtablename{\textjapanese{表目次}}%
\def\indexname{\textjapanese{索引}}%
\def\figurename{\textjapanese{図}}%
\def\tablename{\textjapanese{表}}%
%\def\thepart{\textjapanese{}}%
\def\postpartname{\textjapanese{部}}%
\def\partname{\textjapanese{第}}%
\def\pagename{\textjapanese{頁}}%
\def\seename{\textjapanese{参照}}%
\def\alsoname{\textjapanese{参照}}%
\def\enclname{\textjapanese{添付}}%
\def\ccname{\textjapanese{同報}}%
\def\headtoname{\textjapanese{宛先}}%
\def\proofname{\textjapanese{証明}}%
\def\glossaryname{\textjapanese{用語集}}%
}
\newif\if@seireki \@seirekitrue%
\newif\if@wameituki \@wameitukifalse%
\newif\if@izumo \@izumofalse%
\XeTeXlinebreaklocale "ja"%
\XeTeXlinebreakskip = 0pt plus 5pt%
\XeTeXlinebreakpenalty = 10
\def\datejapanese{%
{\advance\year-1988\relax \xdef\the@heisei{\the\year}}
\def\西暦{\@seirekitrue \@wameitukifalse}%
\def\和暦{\@seirekifalse \@wameitukifalse}%
\def\和名月{\@wameitukitrue}%
\def\数字月{\@wameitukifalse}%
\def\出雲{\@izumotrue}%
\def\大和{\@izumofalse}%
\def\today{\textjapanese{%
\if@seireki \number\year \else 平成\,\the@heisei\fi\,{年...
睦月\or 如月\or 弥生\or 卯月\or 皐月\or 水無月\or 文月...
神在月\else 神無月\fi \or 霜月\or 師走
\fi \else \number\month\,{月}\fi\,\number\day\,{日}}}%
}
\def\japanese@language{\protect\language=\l@japanese}
\setlocalhyphenmins{japanese}{2}{2}%
サンプルを作らねばと思い、やはり稲垣さんの sample.tex を...
%!TEX TS-program = XeLaTeX
\documentclass{book}
\usepackage{xunicode}%
\usepackage[no-math]{fontspec}
\usepackage{polyglossia}%
%
\setdefaultlanguage{japanese}
\setotherlanguage{english}
\setotherlanguage{french}
\setotherlanguage{german}
%
\defaultfontfeatures{Mapping=tex-text}
\setromanfont{Hiragino Mincho Pro W3}%
\setsansfont{Hiragino Kaku Gothic Pro W3}%
\setmonofont{Osaka-Mono}
%
\makeatletter
\def\tbcaption{\def\@captype{table}\caption{キャプション...
\def\fgcaption{\def\@captype{figure}\caption{キャプショ...
\makeatother
\def\sf{\selectlanguage{french}}
\def\se{\selectlanguage{english}}%
\def\sj{\selectlanguage{japanese}}
\def\sg{\selectlanguage{german}}
\setlength{\voffset}{-43mm}
\setlength{\hoffset}{-13mm}
\setlength{\textwidth}{16cm}
\setlength{\textheight}{27cm}
\begin{document}
\sj
\chapter{PolyGlossia}
japanese パッケージは日本語による見出し語と日付を出力す...
\se
\section{In ``\texttt{English}''}
(The value of language code is \the\language) \par\hfil\...
\fgcaption
\tbcaption
\sf
%\section{En ``\texttt{fran\c{c}ais}''}
\section{En ``\texttt{français}''}
(La valeur de code de langue est \the\language) \par\hfi...
\fgcaption
\tbcaption
\sj
\section{『\texttt{日本語}』で}
(language コードの値は \the\language) \par\hfil\verb:\to...
\fgcaption
\tbcaption
\begin{itemize}
\item \verb:\和暦: は日付の表示をデフォルトの西暦「\toda...
\verb:\西暦: はこれを元の表示「\西暦\today 」に戻します。
\par\smallskip\hfil\verb:\和暦\today: :\和暦\today\hfil
\item \verb:\和名月: は月の表示をデフォルトの表示「\toda...
「\和名月\today 」に変更し、\verb:\数字月: はこれを元の...
\item \verb:\出雲: は神無月を神在月に、また \verb:\大和:...
\end{itemize}
\sg
\section{In ``\texttt{Deutsch}''}
(Der Wert der Sprache Code ist \the\language) \par\hfil\...
\fgcaption
\tbcaption
\end{document}
ページ名: